Sin pelos en la lengua Sin pelos en la lengua malabares ocasionales.

malabares ocasionales.

domingo, junio 09, 2013

La Huella.



Paso por la arena



Antes que llegue el rumor de la marea
y el blanco hervor de huevo de la espuma,
me oigo en el eco de un caracol vacío
como el callado hueco de aire oscuro
que hay en toda huella de pisada.



Gonzalo Millán (1947 / 2006, Santiago de Chile, Chile)

De: "Vida", 1984 y artepoetica.com (Paso por la arena)





Lingüista, teórico de la escritura, traductor de la Biblia, autor de ensayos imprescindibles en los que reflexiona sobre el ritmo, el poeta Henri Meschonnic (París, 1932-2009) ofrece un lenguaje inevitablemente atravesado por su tiempo. Hay pequeños ecos de Paul Celan (el referente inevitable), articulaciones del yo y el tú (tú que una vez más puede ser religioso o amoroso), epigramas y la decisión de prescindir de toda puntuación. Transcribimos aquí algunos de sus poemas en versiones de Hugo Savino para Leviatán, del libro Puesto que soy esa zarza / Puisque je suis ce buisson


es porque me nombro

que no olvido
vivir


*

también yo
tenso mi voz
hacia tu luz
estoy en mi lugar
cada vez
más lejos
vuelvo
sin palabras
conmigo contigo
para ser
nuestro lenguaje

martes, marzo 12, 2013

El tiempo.


Esta es la primera cosa

Esta es la primera cosa
que yo he entendido:
el tiempo es el eco de un hacha
en el interior de la madera

Philip Larkin.

martes, febrero 26, 2013

Luz.


Contemporanea.


Ahí donde duele en la vida
Por tactos sucesivos
No es la muerte
Sino la movilidad de la luz
El don que tenemos de agravar la belleza.

Nicole Brossard. Canadá, 1943


Extracto de Instalaciones (con y sin pronombres)
Editorial Aldus, Mexico, 1997


PROMETEO
Revista Latinoamericana de Poesía
Número 84-85. Julio de 2009.



domingo, febrero 24, 2013

Luis Felipe Noe.


"Introducción a la esperanza", Noe, luis Felipe.

domingo, julio 17, 2011

Mis tardes con Margueritte.

Un encuentro poco corriente

Entre el amor y la ternura,

No había otra cosa.

Tenía nombre de flor

Y vivía entre palabras,

Adjetivos de los más estirados,

Verbos que crecían como la hierba,

Algunos se quedaban.

Entró suavemente

Desde la corteza

Hasta mi corazón.

En las historias de amor

Hay más que amor.

A veces

No hay ni un “te quiero”,

Pero se quieren.

Un encuentro poco corriente.

La conocí por casualidad

En el parque.

No ocupaba mucho,

Del tamaño de una paloma

Con sus plumitas.

Envuelta en palabras,

En nombres, como el mío.

Me dio un libro, otro.

Y las páginas se iluminaron.

No te mueras ahora,

Hay tiempo, espera.

No es la hora, florecilla.

Dame un poco más de ti.

Dame un poco más de tu vida.

Espera.

En las historias de amor

Hay más que amor.

A veces no hay ni un “te quiero”

Pero se quieren.

Marie-Sabine Roger.

(Del final de la película: "Mis tarde con Margueritte")

jueves, julio 07, 2011

TIEMPOS VIOLENTOS.

3-7-2011

Percibo un quiebre,

La aridez del tiempo fisura la tierra.

Hay hendidura.

La otra sale rapidamente a cubrirme,

Mientras mi incomodidad crece.

A veces pienso en descansar sobre ese abismo.

Y no es posible volver al punto de partida.


L.L.

lunes, junio 20, 2011

Matices otoñales.


LA FUERZA DE QUIEN MIRA


Mi escudilla contiene su último aliento.
Es de noche y en el cascarón de jade
sólo hay un sorbo de vino.
Comeré y beberé despacio, para tener la fuerza
de quien mira un árbol por primera vez.

Hwang Hupeh. Dinastía Liang

Alberto Laiseca. Poemas Chinos.


 
Sin pelos en la lengua